Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - دانمركي - 1.vi har læst/hørt om alt det gode de har gjordt...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: دانمركي انجليزي

صنف رسالة/ بريد إ

عنوان
1.vi har læst/hørt om alt det gode de har gjordt...
نص للترجمة
إقترحت من طرف mariannems
لغة مصدر: دانمركي

1.vi har læst/hørt om alt det gode de har gjordt for børnene og familierne både før,under og efter adoption.

2.Sydafrika er et spændende land, som vi gerne vil stifte bekendskab med, og udforske sammen med vores barn/børn.

3.Børnehjemmende vi har set billerde af, ser velholdt ud, og man kan se børnene trives. De stemmer meget overens med vores i Danmark.
ملاحظات حول الترجمة
Det skal skrives sådan her i punkter.. 1.2.3
det er fordi vi er igang med adoption, og vi er ikke lige så gode til at formuler os.. så vi ville se om vi kan få lidt hjælp her..

På forhånd tak!
2 أيلول 2007 14:00