Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Portuguès brasiler-Francès - Eu te amo muito e para sempre.
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Frase
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Eu te amo muito e para sempre.
Text
Enviat per
gabiinhaaa
Idioma orígen: Portuguès brasiler
Eu te amo muito e para sempre.
Notes sobre la traducció
Tradução para o Francês da França.
Títol
Je t’aime et à tout jamais.
Traducció
Francès
Traduït per
Katarina_4816
Idioma destí: Francès
Je t’aime et à tout jamais
Notes sobre la traducció
ou "je t'aime, et pour toujours"
Darrera validació o edició per
Francky5591
- 22 Novembre 2007 21:18