Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Anglès - bebegım ne yaparsın sen senı ozledım ben...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglèsPolonèsCastellà

Categoria Carta / E-mail

Títol
bebegım ne yaparsın sen senı ozledım ben...
Text
Enviat per skuleczka
Idioma orígen: Turc

merhaba bebegım ne yaparsın sen senı ozledım ben senı ıstıyorum herseyını opmek oksamak sevmek senle olmak ıstıyorum senı balım senı sevıyorum gulum telefon kredı no yok tamam aşkım bıl kredı olsa sms atıcam sana istiyorum seni çok istiyorum ben

Títol
My baby what are you doing i miss you...
Traducció
Anglès

Traduït per Claudi
Idioma destí: Anglès

Hello my baby what are you doing? I miss you. I want you. I wanna kiss you and touch you. I wanna make love with you honey. I love you my rose. I have no credit on my telephone, but baby you have to know that when I have credit again I will send you a message. I want you so much.
Notes sobre la traducció
i have try to tranlate it again with other words, i hope it is ok now
Darrera validació o edició per dramati - 7 Desembre 2007 07:25