Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Anglisht - bebegım ne yaparsın sen senı ozledım ben...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglishtGjuha polakeSpanjisht

Kategori Letra / Imejla

Titull
bebegım ne yaparsın sen senı ozledım ben...
Tekst
Prezantuar nga skuleczka
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

merhaba bebegım ne yaparsın sen senı ozledım ben senı ıstıyorum herseyını opmek oksamak sevmek senle olmak ıstıyorum senı balım senı sevıyorum gulum telefon kredı no yok tamam aşkım bıl kredı olsa sms atıcam sana istiyorum seni çok istiyorum ben

Titull
My baby what are you doing i miss you...
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga Claudi
Përkthe në: Anglisht

Hello my baby what are you doing? I miss you. I want you. I wanna kiss you and touch you. I wanna make love with you honey. I love you my rose. I have no credit on my telephone, but baby you have to know that when I have credit again I will send you a message. I want you so much.
Vërejtje rreth përkthimit
i have try to tranlate it again with other words, i hope it is ok now
U vleresua ose u publikua se fundi nga dramati - 7 Dhjetor 2007 07:25