Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Англійська - bebegım ne yaparsın sen senı ozledım ben...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійськаПольськаІспанська

Категорія Лист / Email

Заголовок
bebegım ne yaparsın sen senı ozledım ben...
Текст
Публікацію зроблено skuleczka
Мова оригіналу: Турецька

merhaba bebegım ne yaparsın sen senı ozledım ben senı ıstıyorum herseyını opmek oksamak sevmek senle olmak ıstıyorum senı balım senı sevıyorum gulum telefon kredı no yok tamam aşkım bıl kredı olsa sms atıcam sana istiyorum seni çok istiyorum ben

Заголовок
My baby what are you doing i miss you...
Переклад
Англійська

Переклад зроблено Claudi
Мова, якою перекладати: Англійська

Hello my baby what are you doing? I miss you. I want you. I wanna kiss you and touch you. I wanna make love with you honey. I love you my rose. I have no credit on my telephone, but baby you have to know that when I have credit again I will send you a message. I want you so much.
Пояснення стосовно перекладу
i have try to tranlate it again with other words, i hope it is ok now
Затверджено dramati - 7 Грудня 2007 07:25