Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Alemán-Búlgaro - Ein Mädchen,das super aussieht,ich dich meist...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: AlemánBúlgaro

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Ein Mädchen,das super aussieht,ich dich meist...
Texto
Propuesto por ivka_07
Idioma de origen: Alemán

Ein Mädchen, das super aussieht, ich dich meist schon verben. Da habe ich keine Chance. Wenn ich dann doch eine anspreche, stottere ich irgendetwas Unyusammenhängendes und laufe knallrot an. Vor allem wenn sie große braune Rehaugen hat, werde ich zum Idioten.

Título
Едно момиче,което изглежда супер.. в повечето случаи аз ...
Traducción
Búlgaro

Traducido por arcobaleno
Idioma de destino: Búlgaro

Едно момиче,което изглежда супер.. в повечето случаи аз вече съм го загубил.. Там аз нямам никакъв шанс. Ако все пак се обърна към някое такова, започвам да пелтеча нещо (заеквам), отделно се затруднявам и силно се изчервявам. Особено, ако тя има големи кафеви очи като на сърна, аз бих бил (държа се като) идиот.
Nota acerca de la traducción
Мисля,че правилния глагол е verloren, а не verben
и също,че не е правилно Unyusammenhängendes , а Unyusammenhängendes
Última validación o corrección por ViaLuminosa - 20 Febrero 2008 14:04