Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Portugués-Francés - Sabes uma quoisa, eu ti amo! E faltas me.
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Pensamientos
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Sabes uma quoisa, eu ti amo! E faltas me.
Texto
Propuesto por
clr
Idioma de origen: Portugués
Sabes uma quoisa, eu ti amo! E faltas me.
Nota acerca de la traducción
français de france
Título
Tu sais quoi, je t'aime ! Et tu me manques.
Traducción
Francés
Traducido por
italo07
Idioma de destino: Francés
Tu sais quoi, je t'aime ! Et tu me manques.
Última validación o corrección por
Botica
- 28 Mayo 2008 22:29