Traducción - Faroés-Danés - Ah eg hevdi vilja at tú var her hjá mær!Estado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:  
Categoría Carta / Email - Diversiòn / Viajes  Esta petición de traducción es "sólo el significado" | Ah eg hevdi vilja at tú var her hjá mær! | | Idioma de origen: Faroés
Ah eg hevdi vilja at tú var her hjá mær! gleði meg at siggja teg aftur. Skilur tú nakað? |
|
| Ah jeg ville ønske at du var her hos mig | TraducciónDanés Traducido por wkn | Idioma de destino: Danés
Ah jeg ville ønske at du var her hos mig! Jeg glæder mig til at se dig igen. ForstÃ¥r du noget? | Nota acerca de la traducción | |
|
Última validación o corrección por Anita_Luciano - 3 Septiembre 2008 22:47
|