Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Portugués brasileño-Inglés - Aos vivos devemos respeito. Aos mortos devemos a...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
Aos vivos devemos respeito. Aos mortos devemos a...
Texto
Propuesto por
Bonnie Agnes
Idioma de origen: Portugués brasileño
Aos vivos devemos respeito. Aos mortos devemos a verdade.
Título
We owe respect to the living. We owe truth to the dead.
Traducción
Inglés
Traducido por
Urunghai
Idioma de destino: Inglés
We owe respect to the living. We owe the truth to the dead.
Última validación o corrección por
lilian canale
- 5 Octubre 2008 22:24