Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Rumano - Our love is alive And so we ...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésRumano

Categoría Poesía

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Our love is alive And so we ...
Texto
Propuesto por mendisor
Idioma de origen: Inglés

Our love is alive
And so we begin
Foolishly layin' our hearts
On the table,
Stumblin' in
Our love is a flame
Burnin' within
Now and then
Fire light will catch us
Stumblin' in.
Wherever you go,
Whatever you do
You know these reckless thoughts
Of mine are followin' you

Título
Dragostea noastră este vie Şi aşa începem
Traducción
Rumano

Traducido por MÃ¥ddie
Idioma de destino: Rumano

Dragostea noastră este vie
Şi aşa începem
Oferindu-ne prosteÅŸte inimile
Pe masă,
Împiedicându-ne
Dragostea noastră este o flacără
Arzând în interior
Din când în când
Lumina focului ne va prinde
Ezitând.
Oriunde mergi,
Orice ai face
Ştii că ale mele gânduri nesăbuite
te vor urma
Nota acerca de la traducción
"Dragostea noastră există
Aşa că începem,
Aşezându-ne prosteşte inimile
La vedere,
Şovăind
Dragostea noastră este o flacără arzândă
Uneori
Lumina focului ne va prinde
Ezitând.
Oriunde vei merge,
Orice vei face
Ştii bine că aceste gânduri nesăbuite
Ale mele
Or să te urmărească."
Última validación o corrección por azitrad - 21 Octubre 2008 17:14