Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Japonés-Portugués brasileño - ã•ã‚“ã¯ã‚ãªãŸã®å‹é”ã§ã™ã‹ï¼Ÿ
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Chat
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
ã•ã‚“ã¯ã‚ãªãŸã®å‹é”ã§ã™ã‹ï¼Ÿ
Texto
Propuesto por
mayast
Idioma de origen: Japonés
ã•ã‚“ã¯ã‚ãªãŸã®å‹é”ã§ã™ã‹ï¼Ÿ
Título
____é teu amigo?
Traducción
Portugués brasileño
Traducido por
Covered
Idioma de destino: Portugués brasileño
____é teu amigo?
Nota acerca de la traducción
ã•ã‚“ is the suffix for names in japanese, so I put an empty space because you need to put a name there.
Última validación o corrección por
lilian canale
- 21 Mayo 2009 18:06