Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Alemán-Francés - Lied

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoAlemánFrancés

Título
Lied
Texto
Propuesto por talia13
Idioma de origen: Alemán Traducido por Nesrin

Ich liebe dich wie ein verückter
Ich werde heute Nacht sterben, niemand kann mich aufhalten
Du kannst mich nicht aufhalten
Die Sterne können mich nicht aufhalten

Título
Chanson
Traducción
Francés

Traducido por italo07
Idioma de destino: Francés

Je t’aime comme un fou
Cette nuit je mourrai, personne ne peut me retenir
Tu ne peux pas me retenir
Les étoiles ne peuvent pas me retenir
Última validación o corrección por turkishmiss - 20 Marzo 2009 11:20





Último mensaje

Autor
Mensaje

20 Marzo 2009 03:56

turkishmiss
Cantidad de envíos: 2132
Hi Italo,
You have to edit your translation as :
Je t’aime comme un fou
Cette nuit je mourrai, personne ne peut me retenir
Tu ne peux pas me retenir
Les étoiles ne peuvent pas me retenir.


Instead of "me retenir" you can also use "m'en empêcher" or "m'arrêter"

20 Marzo 2009 10:16

italo07
Cantidad de envíos: 1474
Thank you