Traducción - Albanés-Inglés - I thash mos um shkruj. se nuk po du me folEstado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:  
Categoría Oración - Cotidiano  Esta petición de traducción es "sólo el significado" | I thash mos um shkruj. se nuk po du me fol | | Idioma de origen: Albanés
I thash mos um shkruj. se nuk po du me fol | Nota acerca de la traducción | a friend texted this to me on my phone and I'm trying to figure out what it says |
|
| I said don't write to me anymore. Because I won't talk | TraducciónInglés Traducido por Tini | Idioma de destino: Inglés
I said don't write to me anymore. Because I don't want to talk. |
|
Última validación o corrección por lilian canale - 17 Septiembre 2009 03:17
|