Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Danés-Griego - Fortiden er bag mig, og nu ser jeg fremad.
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
Fortiden er bag mig, og nu ser jeg fremad.
Texto
Propuesto por
madshald
Idioma de origen: Danés
Fortiden er bag mig, og nu ser jeg fremad.
Nota acerca de la traducción
Bridge: "The past is behind me and now I'm looking forward"/gamine
Título
Το παÏελθόν είναι πίσω μου και Ï„ÏŽÏα κοιτάζω μπÏοστά.
Traducción
Griego
Traducido por
User10
Idioma de destino: Griego
Το παÏελθόν είναι πίσω μου και Ï„ÏŽÏα κοιτάζω μπÏοστά.
Nota acerca de la traducción
Bridge: "The past is behind me and now I'm looking forward"/gamine
Última validación o corrección por
User10
- 11 Febrero 2010 17:51