Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Francés - the loquacious girl doesn't have a book

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: LatínDanésInglésFrancésEspañolItalianoGriego

Categoría Carta / Email - Casa / Familia

Título
the loquacious girl doesn't have a book
Texto
Propuesto por constantinos45
Idioma de origen: Inglés Traducido por goncin

the loquacious girl doesn't have a book. The loquacious girl is beautiful. Marcus and Lucius love the girl, but the girl loves Gaigus instead. the theater is the biggest one. Marcus and the girl see the beasts.

Título
La fille loquace n'a pas de livre
Traducción
Francés

Traducido por Urunghai
Idioma de destino: Francés

La fille bavarde n'a pas de livre. La fille bavarde est belle. Marcus et Lucius aiment la fille, mais la fille aime Gaigus plutôt qu'eux. Le théâtre est le plus grand. Marcus et la fille regardent les bêtes.
Última validación o corrección por Francky5591 - 9 Septiembre 2007 09:28