Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Francuski - the loquacious girl doesn't have a book

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: LatinskiDanskiEngleskiFrancuskiSpanskiItalijanskiGrcki

Kategorija Pismo / E-mail - Kuca / Porodica

Natpis
the loquacious girl doesn't have a book
Tekst
Podnet od constantinos45
Izvorni jezik: Engleski Preveo goncin

the loquacious girl doesn't have a book. The loquacious girl is beautiful. Marcus and Lucius love the girl, but the girl loves Gaigus instead. the theater is the biggest one. Marcus and the girl see the beasts.

Natpis
La fille loquace n'a pas de livre
Prevod
Francuski

Preveo Urunghai
Željeni jezik: Francuski

La fille bavarde n'a pas de livre. La fille bavarde est belle. Marcus et Lucius aiment la fille, mais la fille aime Gaigus plutôt qu'eux. Le théâtre est le plus grand. Marcus et la fille regardent les bêtes.
Poslednja provera i obrada od Francky5591 - 9 Septembar 2007 09:28