Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Engleski-Francuski - the loquacious girl doesn't have a book
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Pismo / E-mail - Dom / Obitelj
Naslov
the loquacious girl doesn't have a book
Tekst
Poslao
constantinos45
Izvorni jezik: Engleski Preveo
goncin
the loquacious girl doesn't have a book. The loquacious girl is beautiful. Marcus and Lucius love the girl, but the girl loves Gaigus instead. the theater is the biggest one. Marcus and the girl see the beasts.
Naslov
La fille loquace n'a pas de livre
Prevođenje
Francuski
Preveo
Urunghai
Ciljni jezik: Francuski
La fille bavarde n'a pas de livre. La fille bavarde est belle. Marcus et Lucius aiment la fille, mais la fille aime Gaigus plutôt qu'eux. Le théâtre est le plus grand. Marcus et la fille regardent les bêtes.
Posljednji potvrdio i uredio
Francky5591
- 9 rujan 2007 09:28