Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Sueco-Inglés - Lev ditt eget liv, för du ska dö din egen död
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Ficción / Historia - Cotidiano
Título
Lev ditt eget liv, för du ska dö din egen död
Texto
Propuesto por
hellis
Idioma de origen: Sueco
Lev ditt eget liv, för du ska dö din egen död
Título
Live your own
Traducción
Inglés
Traducido por
sarava
Idioma de destino: Inglés
Live your own life, because you are going to die your own death
Nota acerca de la traducción
A very literal one.
Última validación o corrección por
IanMegill2
- 24 Octubre 2007 23:23