Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Sueco-Latín - Lev ditt eget liv, för du ska dö din egen död
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Ficción / Historia - Cotidiano
Título
Lev ditt eget liv, för du ska dö din egen död
Texto
Propuesto por
hellis
Idioma de origen: Sueco
Lev ditt eget liv, för du ska dö din egen död
Título
Vive propriam suam vitam
Traducción
Latín
Traducido por
charisgre
Idioma de destino: Latín
Vive propriam suam vitam, quia morieris propriam tuam mortem.
Última validación o corrección por
charisgre
- 24 Enero 2008 08:11