Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Română-Engleză - Miros de brad, parfum de flori, fiÅ£i fericiÅ£i de sărbători,

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: RomânăEnglezăTurcă

Categorie Expresie

Titlu
Miros de brad, parfum de flori, fiţi fericiţi de sărbători,
Text
Înscris de smy
Limba sursă: Română

Miros de brad, parfum de flori, fiţi fericiţi de sărbători, acum şi-n anii următori! Fie ca Crăciunul care vine să vă aducă numai bine, sănătate, bucurie, pace-n suflet şi iubire!!!
CRÄ‚CIUN FERICIT!!!

Titlu
Christmas Greeting
Traducerea
Engleză

Tradus de iepurica
Limba ţintă: Engleză

Fir tree smell, flower perfume, be happy on the Hollidays, now and in the coming years! May this coming Christmas bring you only good things; health, joy, peace in your soul and love!!!
Merry Christmas!!!
Validat sau editat ultima dată de către dramati - 23 Ianuarie 2008 08:23