Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Roemeens-Engels - Miros de brad, parfum de flori, fiţi fericiţi de sărbători,

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: RoemeensEngelsTurks

Categorie Uitdrukking

Titel
Miros de brad, parfum de flori, fiţi fericiţi de sărbători,
Tekst
Opgestuurd door smy
Uitgangs-taal: Roemeens

Miros de brad, parfum de flori, fiţi fericiţi de sărbători, acum şi-n anii următori! Fie ca Crăciunul care vine să vă aducă numai bine, sănătate, bucurie, pace-n suflet şi iubire!!!
CRÄ‚CIUN FERICIT!!!

Titel
Christmas Greeting
Vertaling
Engels

Vertaald door iepurica
Doel-taal: Engels

Fir tree smell, flower perfume, be happy on the Hollidays, now and in the coming years! May this coming Christmas bring you only good things; health, joy, peace in your soul and love!!!
Merry Christmas!!!
Laatst goedgekeurd of bewerkt door dramati - 23 januari 2008 08:23