Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Olandeză - Hate that I love you so much I have a special...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăNorvegianăSpaniolăOlandezăPortugheză braziliană

Categorie Scrisoare/Email - Dragoste/Prietenie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Hate that I love you so much I have a special...
Text
Înscris de beatriz amora
Limba sursă: Engleză

Hate that I love you so much
I have a special feeling for you...
I'm yours
Please, kiss me now
we will be together some day
I hate you because you make me feel thing that I don't want to feel
love is dead

Titlu
Ik haat het dat ik zo veel van je hou
Traducerea
Olandeză

Tradus de Nego
Limba ţintă: Olandeză

Ik haat het dat ik zo veel van je hou
Ik voel iets speciaals voor jou
Ik ben de jouwe
Alsjeblieft, kus me nu
we zullen op een dag samen zijn
Ik haat je want je doet me dingen voelen die ik niet wil voelen
liefde is dood
Observaţii despre traducere
' Hate that I love you so much' is literally translated as 'haat dat ik zo veel van je hou'. Contrary to English, this abbreviation is not common in song texts in Dutch.
I assume that in the second last sentence 'things' is meant.
Validat sau editat ultima dată de către Martijn - 12 Februarie 2008 15:37