Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Arabă - Experience certificate

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăArabă

Titlu
Experience certificate
Text
Înscris de dodo ghada
Limba sursă: Engleză

_______________ He has shown the kind of initiative which is necessary to be successful over the long-term in the _______________ field. He/She has excellent _______________ skills, yet remains focused on the overall needs of the client. I believe he/she will be a strong _______________ and has an excellent future in the _______________ field. He/She is a conscientious worker and has an excellent work ethic.

I recommend _______________ to you without reservation.
Observaţii despre traducere
العربية المصرية

Titlu
شهادة خبرة
Traducerea
Arabă

Tradus de B. Trans
Limba ţintă: Arabă

--- لقد أظهر روح المبادرة الضرورية للنجاح على المدى البعيد في مجال ---. هو/هي يمتلك/تمتلك مهارات --- ممتازة، بالإضافة إلى محافظته على تركيزه على احتياجات العميل الكاملة. أنا أعتقد أنه/أنها سيكون/ستكون --- قوي/قوية ويتمتع/تتمتع بمستقبل متميز في مجال ---. هو/هي عامل حي الضمير ولديه/لديها أخلاقيات عمل ممتازة.

أنا أزكي _______ لكم من غير تحفظ.
Observaţii despre traducere
Some parts of the text is dependent on the gender of the worker, so I put '/' to reflect the possibilities.
Validat sau editat ultima dată de către elmota - 6 Aprilie 2008 17:03





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

6 Aprilie 2008 08:41

elmota
Numărul mesajelor scrise: 744
and you forgot the last statement
أنا أزكي _______ لكم من غير تحفظ.


CC: NADJET20

6 Aprilie 2008 15:18

B. Trans
Numărul mesajelor scrise: 44
Yes, I did : )

أشكرك على كل ملاحظاتك أمل.