Traducerea - Italiană-Suedeză - buon fine settimanaStatus actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Colocvial - Dragoste/Prietenie | | | Limba sursă: Italiană
buon fine settimana | Observaţii despre traducere | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
|
|
| ha ett angenämt veckoslut | | Limba ţintă: Suedeză
ha ett angenämt veckoslut |
|
Validat sau editat ultima dată de către pias - 2 Aprilie 2008 17:00
Ultimele mesaje | | | | | 29 Martie 2008 13:35 | | piasNumărul mesajelor scrise: 8113 | Hej Lilian,
menar du "ha ett angenämt veckoslut"
? | | | 29 Martie 2008 13:42 | | | Just det! | | | 29 Martie 2008 13:44 | | piasNumărul mesajelor scrise: 8113 | Oj ...vad du är snabb (7 min!)
Jag korrigerar och sedan en omröstning! |
|
|