Traduko - Italia-Sveda - buon fine settimanaNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Familiara - Amo / Amikeco | | | Font-lingvo: Italia
buon fine settimana | | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
|
|
| ha ett angenämt veckoslut | | Cel-lingvo: Sveda
ha ett angenämt veckoslut |
|
Laste validigita aŭ redaktita de pias - 2 Aprilo 2008 17:00
Lasta Afiŝo | | | | | 29 Marto 2008 13:35 | | piasNombro da afiŝoj: 8113 | Hej Lilian,
menar du "ha ett angenämt veckoslut"
? | | | 29 Marto 2008 13:42 | | | Just det! | | | 29 Marto 2008 13:44 | | piasNombro da afiŝoj: 8113 | Oj ...vad du är snabb (7 min!)
Jag korrigerar och sedan en omröstning! |
|
|