Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Lituaniană-Olandeză - Brangus Liute,as labai atsiprasau, kad...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: LituanianăEnglezăOlandeză

Categorie Scrisoare/Email - Dragoste/Prietenie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Brangus Liute,as labai atsiprasau, kad...
Text
Înscris de Jipping
Limba sursă: Lituaniană

Brangus Liute,as labai atsiprasau, kad turejau parasyti tuos zodzius, tokia buvo situacija. Mano vyui buvo blogai su sveikata, jis suzinojo apie musu laiskus. As negaliu daugiau rasyti, taciau Tu visa laika liksi mano sirdyje ir viskas kas graziausio buvo mano gyvenime lieka ten, kur tulpiu salis. Gal kada gyvenime viskas bus kitaip. Su meile
Observaţii despre traducere
Nederlands

Titlu
Mijn lieve Leeuw
Traducerea
Olandeză

Tradus de Lein
Limba ţintă: Olandeză

Mijn lieve Leeuw, het spijt me dat ik die woorden moest schrijven, maar ik was door omstandigheden gedwongen. Mijn man voelde zich niet goed, hij had het ontdekt van onze brieven. Ik kan niet meer schijven, maar je blijft voor altijd in mijn hart, en alles wat mooi was in mijn leven blijft in het land van de tulpen. Misschien zal ooit op een dag alles anders zijn. Liefs,
Validat sau editat ultima dată de către Martijn - 7 Iunie 2008 12:48