Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Macedonă-Engleză - APRILApril i dozdotspomenite i ...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: MacedonăEngleză

Categorie Poezie - Artă/Creaţie/Imaginaţie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
APRILApril i dozdotspomenite i ...
Text
Înscris de cernodrimski
Limba sursă: Macedonă

APRIL

April i dozdot
spomenite i solzite
pajgaa neprekinato
se rajgaa odvreme navreme
samo kapkite
koi setrkalaa zaedno
so samo edna solza
go napravija april pobogat
i zemjata povlazna
virovite podlaboki
april i dozdot
da toa bese samo
proleten i kratok
brz i silen
ne
ne licese na bura
toa bese
april i dozdot
vo proleta.
Observaţii despre traducere
ova e licna poezia,

Titlu
April
Traducerea
Engleză

Tradus de Linak
Limba ţintă: Engleză

APRIL

April and the rain,
the memories and the tears,
they fell incessantly,
they were born from time to time.
Only the raindrops
which were rolling together
with a single tear
made april richer
and the earth damper,
the pools deeper.
April and the rain.
Yes, it was only
vernal and short,
quick and strong.
No,
it didn’t look like a storm.
That was
april and the rain
in the spring.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 29 Mai 2008 17:19