Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Letonă - Young David s minding his sheep when his father...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăLetonă

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Young David s minding his sheep when his father...
Text
Înscris de jojo123
Limba sursă: Engleză

Young David s minding his sheep
when his father told him
to take some food to his brothers;
they were soldiers about to go
into battle against the Philistines.

The enemy had a giant called
Goliath Fighting for them,
and the Israelites were frightened.

David had a slingshot for scaring off
wild animals that came after the sheep.

He used that to defeat Goliath
and win the battle
Observaţii despre traducere
for sunday school, there is 3 boys who dont speak english

Titlu
Mazais Dāvids ganīja aitas...
Traducerea
Letonă

Tradus de Neko
Limba ţintă: Letonă

Mazais Dāvids ganīja aitas, kad viņa tēvs palūdza aiznest pārtiku Dāvida brāļiem; viņi bija karavīri, kas gatavojās kaujai pret filistīniešiem.

Ienaidnieka rindās atradās milzis vārdā Goliāts, un izraēlieši bija bailēs.

Dāvidam bija linga, lai aizstāvētu aitas no plēsīgiem savvaļas dzīvniekiem.

Viņš izmantoja to cīņā pret Goliātu un uzvarēja.
Validat sau editat ultima dată de către Neko - 22 Septembrie 2008 10:49