Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kilatvia - Young David s minding his sheep when his father...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKilatvia

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Young David s minding his sheep when his father...
Nakala
Tafsiri iliombwa na jojo123
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

Young David s minding his sheep
when his father told him
to take some food to his brothers;
they were soldiers about to go
into battle against the Philistines.

The enemy had a giant called
Goliath Fighting for them,
and the Israelites were frightened.

David had a slingshot for scaring off
wild animals that came after the sheep.

He used that to defeat Goliath
and win the battle
Maelezo kwa mfasiri
for sunday school, there is 3 boys who dont speak english

Kichwa
Mazais Dāvids ganīja aitas...
Tafsiri
Kilatvia

Ilitafsiriwa na Neko
Lugha inayolengwa: Kilatvia

Mazais Dāvids ganīja aitas, kad viņa tēvs palūdza aiznest pārtiku Dāvida brāļiem; viņi bija karavīri, kas gatavojās kaujai pret filistīniešiem.

Ienaidnieka rindās atradās milzis vārdā Goliāts, un izraēlieši bija bailēs.

Dāvidam bija linga, lai aizstāvētu aitas no plēsīgiem savvaļas dzīvniekiem.

Viņš izmantoja to cīņā pret Goliātu un uzvarēja.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Neko - 22 Septemba 2008 10:49