Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Lettisch - Young David s minding his sheep when his father...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischLettisch

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Young David s minding his sheep when his father...
Text
Übermittelt von jojo123
Herkunftssprache: Englisch

Young David s minding his sheep
when his father told him
to take some food to his brothers;
they were soldiers about to go
into battle against the Philistines.

The enemy had a giant called
Goliath Fighting for them,
and the Israelites were frightened.

David had a slingshot for scaring off
wild animals that came after the sheep.

He used that to defeat Goliath
and win the battle
Bemerkungen zur Übersetzung
for sunday school, there is 3 boys who dont speak english

Titel
Mazais Dāvids ganīja aitas...
Übersetzung
Lettisch

Übersetzt von Neko
Zielsprache: Lettisch

Mazais Dāvids ganīja aitas, kad viņa tēvs palūdza aiznest pārtiku Dāvida brāļiem; viņi bija karavīri, kas gatavojās kaujai pret filistīniešiem.

Ienaidnieka rindās atradās milzis vārdā Goliāts, un izraēlieši bija bailēs.

Dāvidam bija linga, lai aizstāvētu aitas no plēsīgiem savvaļas dzīvniekiem.

Viņš izmantoja to cīņā pret Goliātu un uzvarēja.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Neko - 22 September 2008 10:49