Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Turcă - Chain gleaming Switching lanes Two-seating...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăTurcă

Titlu
Chain gleaming Switching lanes Two-seating...
Text
Înscris de zafercho
Limba sursă: Engleză

Chain gleaming
Switching lanes
Two-seating
Hate him or love him
For the same reason
Can't leave it
The game needs him
Plus the people need someone to believe in
So in God's Son we trust
'Cause they know I'm gonna give 'em what they want
They're looking for . . . a hero
I guess that makes me . . . a hero

Titlu
Zincir parlamakta, Yollar deÄŸiÅŸmekte, Ä°ki kiÅŸi oturmakta
Traducerea
Turcă

Tradus de Eleaf
Limba ţintă: Turcă

Zincir parlamakta
Yollar deÄŸiÅŸmekte
Ä°ki kiÅŸi oturmakta
Ondan nefret et, ya da sev
Aynı nedenden
Onu bırakamamakta
Oyunun ona ihtiyacı var
üstelik, insanların inanacakları birine ihtiyaç duyarlar
Bu yüzden Tanrı'nın Oğlu'na güveiliriz
"Çünkü onlara istediklerini vereceğimi biliyorlar
Aradıkları..bir kahraman
Tahminimce bu da beni.... bir kahraman yapar
Validat sau editat ultima dată de către FIGEN KIRCI - 17 Februarie 2009 21:46