Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Turc - Chain gleaming Switching lanes Two-seating...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisTurc

Titre
Chain gleaming Switching lanes Two-seating...
Texte
Proposé par zafercho
Langue de départ: Anglais

Chain gleaming
Switching lanes
Two-seating
Hate him or love him
For the same reason
Can't leave it
The game needs him
Plus the people need someone to believe in
So in God's Son we trust
'Cause they know I'm gonna give 'em what they want
They're looking for . . . a hero
I guess that makes me . . . a hero

Titre
Zincir parlamakta, Yollar deÄŸiÅŸmekte, Ä°ki kiÅŸi oturmakta
Traduction
Turc

Traduit par Eleaf
Langue d'arrivée: Turc

Zincir parlamakta
Yollar deÄŸiÅŸmekte
Ä°ki kiÅŸi oturmakta
Ondan nefret et, ya da sev
Aynı nedenden
Onu bırakamamakta
Oyunun ona ihtiyacı var
üstelik, insanların inanacakları birine ihtiyaç duyarlar
Bu yüzden Tanrı'nın Oğlu'na güveiliriz
"Çünkü onlara istediklerini vereceğimi biliyorlar
Aradıkları..bir kahraman
Tahminimce bu da beni.... bir kahraman yapar
Dernière édition ou validation par FIGEN KIRCI - 17 Février 2009 21:46