Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Textul original - Portugheză braziliană - Ontem é história...
Status actual
Textul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Cuvânt
Titlu
Ontem é história...
Text de tradus
Înscris de
Mateusjmeo
Limba sursă: Portugheză braziliană
Ontem é história, Amanhã é mistério e Hoje é presente
Observaţii despre traducere
para uma tatuagem
Editat ultima dată de către
lilian canale
- 3 Octombrie 2008 00:22
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
3 Octombrie 2008 00:21
lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Mateus,
[1]
"TRADUÇÕES" DE NOMES NÃO SÃO ACEITAS
. O Cucumis.org não aceita mais traduções de nomes, exceto quando contidos em um texto maior cujo único propósito não seja a tradução de nomes por si mesma.
[4]
NÃO TRADUZIMOS UMA ÚNICA PALAVRA OU PALAVRAS ISOLADAS
. O Cucumis.org não é um dicionário e não aceitará pedidos de tradução de uma única palavra ou de palavras isoladas que não formem uma frase completa.
A frase que está completa será aceita, mas as duas primeiras linhas serão removidas.
3 Octombrie 2008 00:28
Mateusjmeo
Numărul mesajelor scrise: 1
tudo bem
obrigado