Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Italiană-Albaneză - Ciao amore mio,ogni giorno che passa mi manchi...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ItalianăAlbaneză

Categorie Gânduri - Dragoste/Prietenie

Titlu
Ciao amore mio,ogni giorno che passa mi manchi...
Text
Înscris de emily.jennifer
Limba sursă: Italiană

Ciao amore mio,ogni giorno che passa mi manchi sempre di più,ho bisogno di te,del tuo affetto,del tuo amore,della tua presenza...ho bisogno di te per stare bene e essere felice...Ho bisogno di te perchè mi rendo conto che sei tu la mia felicità...Ti amo da morire

Titlu
Mirëdita i dashur im, çdo ditë që kalon
Traducerea
Albaneză

Tradus de Massimo67
Limba ţintă: Albaneză

Mirëdita i dashur im, çdo ditë që kalon ti më mungon gjithnjë e më shumë, kam nevojë për ty, për përzemërsinë tënde, për dashurinë tënde, për praninë tënde… dua ti të jesh mirë dhe i lumtur… kam nevojë për ty sepse jam e vetëdijshme që ti je lumturia ime… të dua tepër shumë.
Validat sau editat ultima dată de către Inulek - 26 Martie 2009 18:26





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

26 Martie 2009 14:20

ali84
Numărul mesajelor scrise: 427
Bridge: Hi love of mine, every day that goes I miss you more and more, I nedd you, your affection (love), your presenxce.. I need you to feel good and be happy.. I need you because I realize you are my happiness.. I love you so much (lit. I love you to death)

CC: Inulek