Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Italiaans-Albanees - Ciao amore mio,ogni giorno che passa mi manchi...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ItaliaansAlbanees

Categorie Gedachten - Liefde/Vriendschap

Titel
Ciao amore mio,ogni giorno che passa mi manchi...
Tekst
Opgestuurd door emily.jennifer
Uitgangs-taal: Italiaans

Ciao amore mio,ogni giorno che passa mi manchi sempre di più,ho bisogno di te,del tuo affetto,del tuo amore,della tua presenza...ho bisogno di te per stare bene e essere felice...Ho bisogno di te perchè mi rendo conto che sei tu la mia felicità...Ti amo da morire

Titel
Mirëdita i dashur im, çdo ditë që kalon
Vertaling
Albanees

Vertaald door Massimo67
Doel-taal: Albanees

Mirëdita i dashur im, çdo ditë që kalon ti më mungon gjithnjë e më shumë, kam nevojë për ty, për përzemërsinë tënde, për dashurinë tënde, për praninë tënde… dua ti të jesh mirë dhe i lumtur… kam nevojë për ty sepse jam e vetëdijshme që ti je lumturia ime… të dua tepër shumë.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Inulek - 26 maart 2009 18:26





Laatste bericht

Auteur
Bericht

26 maart 2009 14:20

ali84
Aantal berichten: 427
Bridge: Hi love of mine, every day that goes I miss you more and more, I nedd you, your affection (love), your presenxce.. I need you to feel good and be happy.. I need you because I realize you are my happiness.. I love you so much (lit. I love you to death)

CC: Inulek