Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Limba latină - serva me servabo te

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Limba latinăSpaniolăTurcă

Titlu
serva me servabo te
Text de tradus
Înscris de anaisss
Limba sursă: Limba latină

serva me servabo te
Editat ultima dată de către Francky5591 - 16 Aprilie 2009 16:48





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

14 Aprilie 2009 10:29

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
Hello Anais, are you sure it is Latin?
As it rather looks like Serbian than Latin!

Hello RC! What do you think about this text, some words seem to be Serbian?



CC: Roller-Coaster

14 Aprilie 2009 11:04

Roller-Coaster
Numărul mesajelor scrise: 930
Definitely not Serbian


14 Aprilie 2009 23:53

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
OK, sorry for my ignorance, then looking closer to it it may be just that one word is falsely typed, and it should be "serva me" instead of "serva ma"

Let's ask our expert in Latin.

What do you think, Efy? Now after RC told it was definitely not Serbian, wouldn't it be possible "serva me, servabo te" to be a kind of marital oath, or smthng like that?

CC: Efylove

15 Aprilie 2009 19:24

Efylove
Numărul mesajelor scrise: 1015
Yes, something like that.
"Serva me, servabo te" is perfect and it is definitely Latin.
Kisses.



15 Aprilie 2009 19:46

anaisss
Numărul mesajelor scrise: 1
thanks a lot friends but it isnt serbian it is latin and you can translate it like serva me,servabo te... but today i found what it means...it means if you love me so i love you...
again so thanks