Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Greacă-Portugheză braziliană - Η μουσική είναι η θεÏαπεία για τη λυπημÎνη ψυχή
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Gânduri
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Η μουσική είναι η θεÏαπεία για τη λυπημÎνη ψυχή
Text
Înscris de
tatik
Limba sursă: Greacă
Η μουσική είναι η θεÏαπεία για τη λυπημÎνη ψυχή
Observaţii despre traducere
Se possÃvel, preferência para o português brasileiro.
Em inglês: Britânico ou EUA
Titlu
A música é o remédio para a alma triste.
Traducerea
Portugheză braziliană
Tradus de
BetoKG
Limba ţintă: Portugheză braziliană
A música é o remédio para a alma triste.
Validat sau editat ultima dată de către
lilian canale
- 1 Iulie 2009 18:10