Traducerea - Greacă-Franceză - Η μουσική είναι η θεÏαπεία για τη λυπημÎνη ψυχήStatus actual Traducerea
Categorie Gânduri Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | Η μουσική είναι η θεÏαπεία για τη λυπημÎνη ψυχή | | Limba sursă: Greacă
Η μουσική είναι η θεÏαπεία για τη λυπημÎνη ψυχή | Observaţii despre traducere | Se possÃvel, preferência para o português brasileiro.
Em inglês: Britânico ou EUA |
|
| La musique est une thérapie pour les âmes en peine. | TraducereaFranceză Tradus de gamine | Limba ţintă: Franceză
La musique est une thérapie pour les âmes en peine. |
|
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 15 Decembrie 2009 15:45
Ultimele mesaje | | | | | 15 Decembrie 2009 15:38 | | | Même si la version anglaise utilise le singulier, cette expression serait plus juste avec le pluriel et un article défini dans la version française :
"La musique est une thérapie pour les âmes en peine" | | | 15 Decembrie 2009 15:44 | | gamineNumărul mesajelor scrise: 4611 | |
|
|