Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Spaniolă-Turcă - Hola, ¿qué tal? Ando embromando y ...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SpaniolăTurcă

Titlu
Hola, ¿qué tal? Ando embromando y ...
Text
Înscris de rockncash
Limba sursă: Spaniolă

Hola, ¿qué tal? Ando embromando y saludando a todos, así que te saludo. Holaaaaaaa jaja.
Espero que andes muy bien.
Te cuidas.
Observaţii despre traducere
text corrected from msn style:
"holisssss que onda? ando j*** y saludando a todos asi que te saludo holaaaaaaa jaja
espero que andes de 10
te cuidas"

Titlu
Merhaba. N'aber?
Traducerea
Turcă

Tradus de cheesecake
Limba ţintă: Turcă

Merhaba. N'aber? Ben aylaklık edip duruyorum ve herkesi selamlıyorum yani seni selamlıyorum. Merhabaaaaa ha ha. Umarım çok iyisindir.
Kendine iyi bak.
Observaţii despre traducere
aylaklık edip duruyorum= öylesine takılıyorum / tembellik ediyorum
herkesi/hepinizi
Validat sau editat ultima dată de către cheesecake - 1 Noiembrie 2009 13:08