Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Arabă-Română - حبيبتى الجميلة اردت ان اعبر بلغتك عن حبى وتعلقى...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ArabăRomână

Titlu
حبيبتى الجميلة اردت ان اعبر بلغتك عن حبى وتعلقى...
Text
Înscris de nameno1
Limba sursă: Arabă

حبيبتى الجميلة اردت ان اعبر بلغتك عن حبى وتعلقى الشديد بشخصك الرائع

Titlu
Iubita mea...
Traducerea
Română

Tradus de Freya
Limba ţintă: Română

Iubita mea frumoasă, am vrut să-mi exprim, folosind limba ta, iubirea şi puternicul ataşament faţă de persoana minunată care eşti.
Observaţii despre traducere
Obs: Am păstrat ca formulare "iubita mea frumoasă" conform traducerii în engleză.

Bridge by jaq84. Thank you again!
"My beautiful beloved/love I wanted to express, using your language, my love and forte/strong attachement(emotional attachment) to the wonderful person you are."
Validat sau editat ultima dată de către azitrad - 10 Decembrie 2009 22:05