Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Franceză-Engleză - comme chaque soir, je passe... comme chaque soir,...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: FrancezăEngleză

Categorie Cântec

Titlu
comme chaque soir, je passe... comme chaque soir,...
Text
Înscris de BOBBYONE
Limba sursă: Franceză

comme chaque soir, je passe...
comme chaque soir, je sonne...
comme chaque soir, je regarde la place de parking...
comme chaque soir, je repars...
comme chaque soir, j'imagine...
comme chaque soir, il est assis...
comme chaque soir, il te scrute...
comme chaque soir, je vais pleurer...
comme chaque soir, je compense...
comme chaque soir, je me noie...
à en perdre la raison...
à ne plus rien savoir...
à refuser mon existence passée...
à refuser la suite...
à refuser tout simplement...
à refuser...
Observaţii despre traducere
Bonsoir à tous... je souhaiterais une traduction de ce texte vers l'anglais. En fait, je prépare l'enregistrement d'une chanson ... j'ai une vague idée de ce que cela pourrait donner, mais je préfère soumettre ce texte à vos conseils d'experts avant de commencer quoi que ce soit !!! D'avance merci pour vos réponses !!!
petite précision : "je sonne" : à la porte bien entendu !

Titlu
like every evening,
Traducerea
Engleză

Tradus de jedi2000
Limba ţintă: Engleză

like every evening, I go by...
like every evening, I ring the bell...
like every evening, I look at the parking place...
like every evening, I leave...
like every evening, I imagine...
like every evening, he is seated...
like every evening, he examine you...
like every evening, I will cry...
like every evening, I compensate for...
like every evening, I
get bogged down in losing my mind...
become tangled up in knowing anything...
to refuse my past life...
to refuse what will follow...
to refuse simply...
to refuse...
Observaţii despre traducere
J'ai traduit la série :
je me noie... à en perdre la raison... à ne plus rien savoir...
puis j'ai repris le sens des verbes à l'infinitif.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 12 Februarie 2010 21:00