Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Французский-Английский - comme chaque soir, je passe... comme chaque soir,...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ФранцузскийАнглийский

Категория Песня

Статус
comme chaque soir, je passe... comme chaque soir,...
Tекст
Добавлено BOBBYONE
Язык, с которого нужно перевести: Французский

comme chaque soir, je passe...
comme chaque soir, je sonne...
comme chaque soir, je regarde la place de parking...
comme chaque soir, je repars...
comme chaque soir, j'imagine...
comme chaque soir, il est assis...
comme chaque soir, il te scrute...
comme chaque soir, je vais pleurer...
comme chaque soir, je compense...
comme chaque soir, je me noie...
à en perdre la raison...
à ne plus rien savoir...
à refuser mon existence passée...
à refuser la suite...
à refuser tout simplement...
à refuser...
Комментарии для переводчика
Bonsoir à tous... je souhaiterais une traduction de ce texte vers l'anglais. En fait, je prépare l'enregistrement d'une chanson ... j'ai une vague idée de ce que cela pourrait donner, mais je préfère soumettre ce texte à vos conseils d'experts avant de commencer quoi que ce soit !!! D'avance merci pour vos réponses !!!
petite précision : "je sonne" : à la porte bien entendu !

Статус
like every evening,
Перевод
Английский

Перевод сделан jedi2000
Язык, на который нужно перевести: Английский

like every evening, I go by...
like every evening, I ring the bell...
like every evening, I look at the parking place...
like every evening, I leave...
like every evening, I imagine...
like every evening, he is seated...
like every evening, he examine you...
like every evening, I will cry...
like every evening, I compensate for...
like every evening, I
get bogged down in losing my mind...
become tangled up in knowing anything...
to refuse my past life...
to refuse what will follow...
to refuse simply...
to refuse...
Комментарии для переводчика
J'ai traduit la série :
je me noie... à en perdre la raison... à ne plus rien savoir...
puis j'ai repris le sens des verbes à l'infinitif.
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 12 Февраль 2010 21:00