Traducerea - Greacă-Engleză - Κ χαίÏομαι κ συγκινουμαι με αυτα που μου γÏαψες.Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ![Greacă](../images/lang/btnflag_gr.gif) ![Engleză](../images/flag_en.gif)
Categorie Chat ![](../images/note.gif) Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | Κ χαίÏομαι κ συγκινουμαι με αυτα που μου γÏαψες. | | Limba sursă: Greacă
Κ χαίÏομαι κ συγκινουμαι με αυτα που μου γÏαψες. Κ φυσικά λυπάμαι όπως όλα τα άδικα 'γιατι' που συμβαίνουν Σας αγαπάω τόσο Ï€Î¿Î»Ï Îº τους δÏο |
|
| And I'm happy and moved by the things you wrote to me. | | Limba ţintă: Engleză
And I'm happy and moved by the things you wrote to me. And of course I'm sorry for all the unfair "whys" that are going on. I love you both a lot |
|
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 31 Martie 2012 00:16
|