Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Suedeză-Islandeză - Tantine - donation

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăSpaniolăPortugheză brazilianăThaiGermanăTurcăSuedezăPolonezăNorvegianăPortughezăGreacăDanezăRusăRomânăOlandeză
Traduceri cerute: VietnamezăMalaieziană

Categorie Gânduri - Dragoste/Prietenie

Titlu
Tantine - donation
Text
Înscris de Bamsa
Limba sursă: Suedeză Tradus de pias

Tantine, expert och moderator på den ideella översättningssajten (www.cucumis.org), har kämpat mot cancer i åratal. Hon har en snäv budget för medicinsk behandling och har därför öppnat en donationslänk (http://www.gofundme.com/ir5w94). Alla som har Visa eller MasterCard kan hjälpa henne, oavsett belopp, smått eller stort.

Om du inte har ett betalkort så kan du kontakta henne direkt, för att se hur du kan hjälpa.

Gott nytt år 2015!

Tantines Blog:http://tantinespicknmix.blogspot.tw/

Tantines Facebook: https://www.facebook.com/profile.php?id=100006620178470
Observaţii despre traducere
Ville skriva 'från ören till kronor'... men det funkar ju inte som betalningsmedel längre.

Atenţie, această traducere nu a fost încă evaluată de un expert şi ar putea fi greşită!
Titlu
Framlag til Tantine
Traducerea
Islandeză

Tradus de Vesna J.
Limba ţintă: Islandeză

Tantínus, sérfræðingur og stjórnandi frjálsa þýðingu samfélagsins (www.cucumis.org), hefur verið að berjast gegn krabbameini í mörg ár. Hún hefur fastan fjárhagsáætlun fyrir læknishjálp, þannig að hún opnar framlagsslóðina (http://www.gofundme.com/ir5w94), og allir sem hafa kreditkort með Visa eða MasterCard geta hjálpað henni í hvaða upphæð sem er frá sentum til evra / dollara.
Ef þú ert ekki með kreditkort getur þú einnig haft samband við hana beint til að sjá hvað þú getur hjálpað.

Gleðilegt nýtt ár 2015!

Blogg Tantine er: http: //tantinespicknmix.blogspot.tw/
26 Februarie 2019 14:04