Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Greacă-Klingonă - Μετάφραση-πληροφορία-μεταφραστής

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăGreacăGermanăTurcăCatalanăJaponezăSpaniolăRusăEsperantoFrancezăItalianăLituanianăBulgarăRomânăArabăPortughezăEbraicãAlbanezăPolonezăEstonăSârbăSuedezăChineză simplificatăChinezăDanezăFinlandezăMaghiarãCroatăNorvegianăCoreanăCehăLimba persanăSlovacăAfricaniMongolăThaiVietnameză
Traduceri cerute: KlingonăUrduCurdă Irlandeză

Categorie Explicaţii - Calculatoare/Internet

Titlu
Μετάφραση-πληροφορία-μεταφραστής
Traducerea
Greacă-Klingonă
Înscris de cucumis
Limba sursă: Greacă

Για να έχετε μια ακριβή μετάφραση, παρακαλώ δώστε πληροφορίες για λέξεις διττής σημασίας και κάθε άλλη πληροφορία που θα μπορούσε να βοηθήσει το μεταφραστή
21 Iulie 2005 08:59





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

1 Martie 2009 10:19

lincheto_14
Numărul mesajelor scrise: 1
Това, в което вярвам, е онова, което се случва

1 Martie 2009 13:35

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
Please do not use the "I would like an admin to check this page" button, just to make a comment.

What's wrong with this text? it was already translated into Bulgarian :
"За да получите точен превод, моля дайте детайли за двусмислени думи и всякаква информация, която може да помогне на преводача"