Traducerea - Portugheză-Engleză - estou a ser assediada pelo meu governoStatus actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:  
| estou a ser assediada pelo meu governo | | Limba sursă: Portugheză
estou a ser assediada pelo meu governo |
|
| I'm being besieged by my government | TraducereaEngleză Tradus de pilss | Limba ţintă: Engleză
I'm being besieged by my government |
|
Validat sau editat ultima dată de către kafetzou - 14 Iulie 2007 15:43
Ultimele mesaje | | | | | 14 Iulie 2007 12:09 | |  goncinNumărul mesajelor scrise: 3706 | A minor edit is needed: "... by MY government", as in the original. |
|
|