Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Italiană-Rusă - Ciao...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ItalianăRomânăRusă

Categorie Propoziţie

Titlu
Ciao...
Text
Înscris de katiuccia1
Limba sursă: Italiană

Ciao,vorrei dirti molte cose..ma non ne ho le capacità.Mi manchi,almeno credo.

Titlu
Ciao
Traducerea
Rusă

Tradus de soleil
Limba ţintă: Rusă

Привет, очень хочу многое тебе сказать, но у меня нет такой возможности. Мне тебя не хватает, по крайней мере я так думаю.
Validat sau editat ultima dată de către RainnSaw - 23 Ianuarie 2008 19:07





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

11 Ianuarie 2008 23:27

belcatya
Numărul mesajelor scrise: 2
первая часть переводится:
привет, я хочу сказать тебе многое, но у меня нет такой возможности. со второй частью согласна

22 Ianuarie 2008 04:33

Siberia
Numărul mesajelor scrise: 611
Vorrei - это volere в условном наклонении, которое в русском языке образуется с помощью глагола в прошедшем времени и частицы бы. Употребляется для обозначения не реального действия (хочу), а желаемого (хотел бы)... Второе предложение переведено очень удачно.