Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Italų-Rusų - Ciao...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ItalųRumunųRusų

Kategorija Sakinys

Pavadinimas
Ciao...
Tekstas
Pateikta katiuccia1
Originalo kalba: Italų

Ciao,vorrei dirti molte cose..ma non ne ho le capacità.Mi manchi,almeno credo.

Pavadinimas
Ciao
Vertimas
Rusų

Išvertė soleil
Kalba, į kurią verčiama: Rusų

Привет, очень хочу многое тебе сказать, но у меня нет такой возможности. Мне тебя не хватает, по крайней мере я так думаю.
Validated by RainnSaw - 23 sausis 2008 19:07





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

11 sausis 2008 23:27

belcatya
Žinučių kiekis: 2
первая часть переводится:
привет, я хочу сказать тебе многое, но у меня нет такой возможности. со второй частью согласна

22 sausis 2008 04:33

Siberia
Žinučių kiekis: 611
Vorrei - это volere в условном наклонении, которое в русском языке образуется с помощью глагола в прошедшем времени и частицы бы. Употребляется для обозначения не реального действия (хочу), а желаемого (хотел бы)... Второе предложение переведено очень удачно.