Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Suédois-Anglais - Tack det skulle jag uppskatta... Med vänliga...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Lettre / Email
Titre
Tack det skulle jag uppskatta... Med vänliga...
Texte
Proposé par
banjo
Langue de départ: Suédois
Tack det skulle jag uppskatta...
Med vänliga hälsningar
Commentaires pour la traduction
U.S engeska
Titre
Thanks, I'd appreciate that.
Traduction
Anglais
Traduit par
lilian canale
Langue d'arrivée: Anglais
Thanks, I'd appreciate that.
With friendly greetings.
Dernière édition ou validation par
dramati
- 19 Février 2008 08:57
Derniers messages
Auteur
Message
19 Février 2008 08:02
swe27
Nombre de messages: 33
I'd say With kind regards.