Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Italien-Anglais - prenotazione taxi

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ItalienAnglais

Catégorie Lettre / Email - Divertissement / Voyage

Titre
prenotazione taxi
Texte
Proposé par manara
Langue de départ: Italien

alla gentile attenzione del sig.michael cannon.ciao michael,ti ricordi di noi?siamo i 3 ragazzi italiani che accompagnasti da ramsgate a londra(stansted).vorremmo prenotare una corsa da londra(stansted)destinazione ramsgate,il 10 giugno alle ore 22:50 ora di arrivo del volo 22:30 circa.chiediamo conferma da parte tua,e relativo costo.grazie a presto

Titre
Taxi reservation
Traduction
Anglais

Traduit par azitrad
Langue d'arrivée: Anglais

To the attention of Mr. Michel Cannon. Hello Michael, do you remember us? We are the three Italian guys you have accompanied from Ramsgate to London (Stansted). We would like to book your taxi from London (Stansted) to Ramsgate, on June 10th, at 10:50pm, and the arrival time is approximately 10:30pm. Please send us a confirmation and a price quotation. Thank you. See you soon.
Dernière édition ou validation par lilian canale - 9 Juin 2008 17:36





Derniers messages

Auteur
Message

6 Juin 2008 17:55

Shamy4106
Nombre de messages: 152
alla gentile attenzione=for the attention of
da ramsgate a londra= from.. to
corsa=ride e non flight, presumo sia un taxista o qualcosa di simile, l'aereo qui non c'entra.
[...]10.50pm. The landing time is...

6 Juin 2008 20:13

azitrad
Nombre de messages: 970
Thank you, Shamy,

ora di arrivo del volo doesn't suppose there is a flight there....?


7 Juin 2008 11:51

Shamy4106
Nombre de messages: 152
in my opinion "ora di arrivo del volo" is already translated well, but "corsa(in taxi)" is taxi ride, and not flight ^^

8 Juin 2008 20:27

Alessandra87
Nombre de messages: 47
I agree with Shamy! I think that the prenotation is about a taxi ride from the airport of Stansted to Ramsgate, not about the flight!

8 Juin 2008 20:38

Shamy4106
Nombre de messages: 152
guardando il titolo si ha una maggiore conferma, l'ho visto solo dopo

9 Juin 2008 07:15

azitrad
Nombre de messages: 970
Thank you, everybody!

9 Juin 2008 10:37

erika.voci
Nombre de messages: 2
With attention to Mr. M.Cannon.
Hello, do you remeeb about us?
We are three italian person you drved from Ramsgate to London (Stansted)to>>>>? when?.
We would like to book your taxi to go Ramsgate on June 10th 22.50 p.m.
Note: The arrival time is
20.30 p.m. rest is ok

9 Juin 2008 11:45

MÃ¥ddie
Nombre de messages: 1285


Andreea, titlurile sunt diferite.

Madeleine